तथा चरन्तं समरे तपन्तमिव भास्करम् | पदातिकोटिसाहस्रा: प्रवरायुधपाणय:
tathā carantaṃ samare tapantam iva bhāskaram | padātikoṭisāhasrāḥ pravarāyudhapāṇayaḥ
Sinabi ni Sañjaya: Kaya sa labanan, siya’y gumagalaw at naglilibot, naglalagablab na wari’y araw; at napalibutan siya ng di-mabilang na libo-libong kawal na naglalakad, ang mga kamay ay may hawak na mga piling sandata—hinila ng pangamba sa kanyang ningning at ng bugso ng digmaan.
संजय उवाच
The verse underscores how martial excellence and intense energy in war can draw vast forces around a single radiant fighter; ethically, it reflects the Mahābhārata’s recurring tension between kṣatriya duty (valor in battle) and the destructive scale of warfare.
Sañjaya describes a warrior moving through the battlefield with sun-like brilliance, while innumerable infantry—armed with superior weapons—press around him, conveying the density and ferocity of the ongoing combat.