याम्येष भीम॑ समरात् प्रमोकुं सर्वात्मना सूतपुत्रं च हन्तुम् । तव प्रियार्थ मम जीवितं हि ब्रवीमि सत्यं तदवेहि राजन्
yāmy eṣa bhīmaṃ samarāt pramoktuṃ sarvātmanā sūtaputraṃ ca hantum | tava priyārthaṃ mama jīvitaṃ hi bravīmi satyaṃ tad avehi rājan ||
Sabi ni Sañjaya: “Ako’y paparoon ngayon—upang iligtas si Bhīma mula sa sikip ng labanan at, sa buong lakas ng aking pagkatao, upang ipabagsak si Karṇa, ang anak ng tagapagmaneho ng karwahe. Ang aking buhay ay para lamang sa paglilingkod sa minamahal mo. Katotohanan ang sinasabi ko; unawain mo itong mabuti, O Hari.”
संजय उवाच
The verse foregrounds two warrior-ethics: unwavering resolve in a just objective (acting ‘with one’s whole self’) and truthfulness in speech. It also highlights personal loyalty—one’s life and effort being offered for the king’s ‘priya’ (what he holds dear)—showing how duty and allegiance drive action in the war narrative.
Sañjaya reports an urgent intention: to move immediately in order to extricate Bhīma from danger on the battlefield and to ensure the slaying of Karṇa. He emphasizes to the king that this is spoken as truth and that his own life is devoted to serving the king’s interests.