Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

अर्जुनस्य शीघ्रप्रयाणं भीम-शकुनियुद्धं च

Arjuna’s Rapid Advance and the Bhīma–Śakuni Encounter

भीमसेनस्तत: कर्ण विहाय रथसत्तमम्‌ | प्रययौ कौरवं सैन्यं कक्षमग्निरिव ज्वलन्‌

bhīmasenas tataḥ karṇa vihāya rathasattamam | prayayau kauravaṃ sainyaṃ kakṣam agnir iva jvalan |

Sabi ni Sañjaya: Pagkaraan, iniwan muna ni Bhīmasena si Karṇa—ang pinakadakila sa mga mandirigmang karwahe—at sumalakay sa hukbo ng mga Kaurava, naglalagablab na parang apoy na lumalamon sa tuyong damo. Ipinakikita ng tagpong ito ang matatag at iisang layon na loob-mandirigma ni Bhīma: kahit naroon pa ang pangunahing katunggali, hinarap niya ang mas malawak na tungkulin—ang basagin ang hanay ng kaaway at sunugin ang lakas nitong pangdigma.

भीमसेनःBhimasena (Bhima)
भीमसेनः:
Karta
TypeNoun
Rootभीमसेन
FormMasculine, Nominative, Singular
ततःthen/thereupon
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
कर्णम्Karna
कर्णम्:
Karma
TypeNoun
Rootकर्ण
FormMasculine, Accusative, Singular
विहायhaving left/abandoning
विहाय:
TypeVerb
Rootवि-हा
FormAbsolutive (Gerund), Parasmaipada (usage-neutral)
रथसत्तमम्the best of chariot-warriors
रथसत्तमम्:
Karma
TypeNoun
Rootरथसत्तम
FormMasculine, Accusative, Singular
प्रययौwent forth/advanced
प्रययौ:
TypeVerb
Rootप्र-या
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular, Parasmaipada
कौरवम्Kaurava (belonging to the Kauravas)
कौरवम्:
TypeAdjective
Rootकौरव
FormNeuter, Accusative, Singular
सैन्यम्army
सैन्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootसैन्य
FormNeuter, Accusative, Singular
कक्षम्thicket/brushwood
कक्षम्:
Karma
TypeNoun
Rootकक्ष
FormMasculine, Accusative, Singular
अग्निःfire
अग्निः:
Karta
TypeNoun
Rootअग्नि
FormMasculine, Nominative, Singular
इवlike/as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
ज्वलन्blazing
ज्वलन्:
TypeVerb
Rootज्वल्
FormPresent active participle, Masculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
B
Bhīmasena (Bhīma)
K
Karṇa
K
Kaurava army (Kaurava sainya)
R
ratha (chariot)
A
agni (fire)
K
kakṣa (dry brush/thicket)

Educational Q&A

The verse highlights kṣatriya resolve and battlefield duty: a warrior may set aside even a famed opponent to fulfill the immediate strategic task of breaking the enemy host. The ethical emphasis is on decisive action aligned with one’s role in a justly undertaken war, not on personal rivalry alone.

Sañjaya describes Bhīma moving past Karṇa and charging into the Kaurava forces. Bhīma is compared to a blazing fire consuming dry brush, conveying the speed and ferocity with which he seeks to scorch and shatter the enemy ranks.