अर्जुनस्य शीघ्रप्रयाणं भीम-शकुनियुद्धं च
Arjuna’s Rapid Advance and the Bhīma–Śakuni Encounter
तस्यास्यतोअर्धचन्द्रा भ्यां बाहू परिघसंनिभौ । पूर्णचन्द्रा भवक्त्रं च क्षुरेणाभ्यहरच्छिर:
tasyāsyato 'rdhacandrābhyāṃ bāhū parighasaṃnibhau | pūrṇacandrābhavaktraṃ ca kṣureṇābhyaharac chiraḥ ||
Wika ni Sañjaya: Habang patuloy na nagpapabuhos ng mga palaso ang mandirigmang iyon, pinutol ni Arjuna ang dalawang bisig—makapal at matibay na parang pamalo ng bakal—sa pamamagitan ng dalawang palasong hugis gasuklay; at saka, sa isang palasong matalas na parang labaha, pinugot din niya ang ulo nito, na ang mukha’y marikit na gaya ng kabilugan ng buwan.
संजय उवाच
The verse highlights the harsh reality of kṣatriya-duty in war: even a valorous and beautiful opponent can be decisively slain when the demands of battle and pledged duty prevail. It invites reflection on how skill and resolve operate within the moral framework of battlefield dharma.
Sañjaya describes Arjuna countering an enemy who is actively firing arrows. Arjuna first cuts off the opponent’s two club-like arms with two crescent-headed arrows, then uses a razor-edged arrow to sever the opponent’s head from the body.