Previous Verse
Next Verse

Shloka 393

कर्णपरर्वणि त्रयोचत्वारिंशदध्यायः (Karṇa-parva Adhyāya 43) — Kṛṣṇa’s Battlefield Assessment and the Reversal Around Bhīma

तद्वद्‌ भूतिलये स्नात्वा कथं स्वर्ग गमिष्यति । “युगन्धर नगरमें दूध पीकर अच्युतस्थल नामक नगरमें एक रात रहकर तथा भूतिलयमें स्नान करके मनुष्य कैसे स्वर्गमें जायगा?”

tadvat bhūtilaye snātvā kathaṃ svarga gamiṣyati |

Nagtanong si Karna nang may pag-aalinlangan: “Paano makaaabot sa langit ang tao kung paliligo lamang sa Bhūtilaya? Maaari bang gawing payak na ritwal ang kaligtasan, na hiwalay sa tunay na kabutihan, wastong asal, at pananagutang moral?”

तद्वत्likewise, in the same way
तद्वत्:
TypeIndeclinable
Rootतद्वत्
भूतिलयेin Bhūtilaya (place-name)
भूतिलये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootभूतिलय
FormMasculine, Locative, Singular
स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
TypeVerb
Rootस्ना
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral here)
कथम्how?
कथम्:
TypeIndeclinable
Rootकथम्
स्वर्गम्to heaven
स्वर्गम्:
Karma
TypeNoun
Rootस्वर्ग
FormMasculine, Accusative, Singular
गमिष्यतिwill go
गमिष्यति:
TypeVerb
Rootगम्
FormSimple Future (लृट्), 3rd, Singular, Parasmaipada

कर्ण उवाच

K
Karna
B
Bhūtilaya
S
Svarga

Educational Q&A

The verse voices a critique of mechanical religiosity: Karna implies that heaven is not gained by a single external rite alone, but should be grounded in genuine merit, disciplined conduct, and dharmic living.

In Karna’s speech, he challenges a claim about the efficacy of a particular tīrtha-bath (Bhūtilaya), questioning how such an act by itself could guarantee ascent to svarga.