Śalya’s Objection to Sārathya and Duryodhana’s Conciliation (शल्यमन्यु-प्रशमनम् / Sārathyāṅgīkāra)
प्रोत्सारितजने तस्मिन् कर्णपाण्डवयो: शरैः । अविध्येतां महात्मानावन्योन्यं शरवृष्टिभि:,कर्ण और नकुलके बाणोंद्वारा जब सब लोग वहाँसे दूर हटा दिये गये, तब वे दोनों महामनस्वी वीर अपने बाणोंकी वर्षासे एक-दूसरेको चोट पहुँचाने लगे
protsāritajane tasmin karṇa-pāṇḍavayoḥ śaraiḥ | avidhyetāṃ mahātmānāv anyonyaṃ śaravarṣṭibhiḥ ||
Wika ni Sañjaya: Nang maitaboy palayo sa pook na iyon ang mga tao sa paligid dahil sa mga palaso ni Karṇa at ng Pāṇḍava (Nakula), ang dalawang mandirigmang dakila ang loob ay nagsimulang magtamaan sa isa’t isa sa pamamagitan ng siksik na ulang-palaso.
संजय उवाच