तत्राद्भुतमपश्याम तव पुत्रस्य पौरुषम् । अयोधयच्च यत् पार्थ जुगोप च पितामहम्
tatrādbhutam apaśyāma tava putrasya pauruṣam | ayodhayac ca yat pārtha jugopa ca pitāmaham ||
Doon namin nasaksihan ang kagila-gilalas na tapang ng iyong anak: nakikipaglaban siya kay Arjuna, at kasabay nito’y masusing nagbabantay upang ipagtanggol ang lolo-sa-lahat na si Bhīṣma.
संजय उवाच
The verse underscores a kṣatriya ideal: courage in direct combat coupled with responsibility toward one’s commander and elders. Valor is presented not merely as aggression, but as disciplined service—fighting the enemy while safeguarding the vulnerable or strategically vital.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that Duḥśāsana displayed remarkable prowess on the battlefield: he engaged Arjuna in combat and simultaneously took care to protect Bhīṣma, the Kuru commander, indicating coordinated defense amid intense fighting.