Previous Verse
Next Verse

Shloka 25

भीष्मरक्षण-प्रकरणम् / The Protective Screen around Bhīṣma and the Śalya–Yudhiṣṭhira Clash

आगम्य तु ततो राजा विसृज्य च महाजनम्‌ । प्रविवेश ततस्तूर्ण क्षयं शत्रुक्षयड्कर:

āgamya tu tato rājā visṛjya ca mahājanam | praviveśa tatas tūrṇaṃ kṣayaṃ śatrukṣayaṅkaraḥ ||

Sinabi ni Sanjaya: Pagdating doon, ang hari—si Duryodhana, tagapagdala ng pagkapuksa sa kanyang mga kaaway—ay agad na pinauwi ang malaking pagtitipon ng mga tao, at saka pumasok sa sarili niyang kampo.

आगम्यhaving come (there)
आगम्य:
Adhikarana
TypeVerb
Rootआ-गम् (गम्)
Formल्यप् (क्त्वान्त/absolutive), कर्तरि
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
ततःthen/from there
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
राजाthe king
राजा:
Karta
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Nominative, Singular
विसृज्यhaving dismissed/sent away
विसृज्य:
TypeVerb
Rootवि-सृज् (सृज्)
Formल्यप् (क्त्वान्त/absolutive), कर्तरि
and
:
TypeIndeclinable
Root
महाजनम्the great multitude/assembly
महाजनम्:
Karma
TypeNoun
Rootमहाजन
FormMasculine, Accusative, Singular
प्रविवेशentered
प्रविवेश:
TypeVerb
Rootप्र-विश् (विश्)
FormPerfect (लिट्), Third, Singular, Parasmaipada
ततःthen
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
तूर्णम्quickly
तूर्णम्:
TypeIndeclinable
Rootतूर्ण
क्षयम्the abode/house (camp)
क्षयम्:
Karma
TypeNoun
Rootक्षय
FormMasculine, Accusative, Singular
शत्रुक्षयङ्करःone who causes the destruction of enemies
शत्रुक्षयङ्करः:
Karta
TypeAdjective
Rootशत्रु-क्षय-कर
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Duryodhana
M
mahājana (the assembled multitude)
K
kṣaya (destruction)
Ś
śatru (enemies)
Ś
śibira/kṣaya (camp/quarters implied by 'entered')

Educational Q&A

Public authority often culminates in private decisions: the king dismisses the crowd and moves inward to act. The verse subtly points to the ethical burden of leadership in war—choices made swiftly and privately can determine large-scale harm.

Sañjaya reports that Duryodhana arrives, sends away the large gathering, and quickly enters his camp/quarters—suggesting a transition from public assembly to internal planning or counsel in the unfolding war episode.