Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

Uttarā-vilāpaḥ and Kṛṣṇasya satya-vacanenābhi-mañyu-jasyābhijīvanam

Uttarā’s Lament and the Revival of Abhimanyu’s Son by Krishna’s Truth-Act

ततः स प्राविशत्‌ तूर्ण जन्मवेश्म पितुस्तव । अर्चितं पुरुषव्याप्र सितैर्माल्यैर्यथाविधि,पुरुषसिंह! तदनन्तर भगवान्‌ श्रीकृष्ण तुरंत ही तुम्हारे पिताके जन्मस्थान-- सूतिकागारमें गये; जो सफेद फूलोंकी मालाओंसे विधिपूर्वक सजाया गया था

tataḥ sa prāviśat tūṛṇaṃ janmaveśma pitus tava | arcitaṃ puruṣavyāghra sitair mālyair yathāvidhi ||

Pagkaraan, dali-dali siyang pumasok sa silid ng kapanganakan ng iyong ama—ang silid-panganganak—O tigre sa mga tao. Ito’y pinarangalan ayon sa ritwal at pinalamutian nang wasto ng mga puting kuwintas ng bulaklak, tanda ng kabanalan ng pook at ng maingat na pagsunod sa mga kaugaliang mapalad.

ततःthen, thereafter
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
प्राविशत्entered
प्राविशत्:
TypeVerb
Rootप्र-विश्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada
तूर्णम्quickly
तूर्णम्:
TypeIndeclinable
Rootतूर्णम्
जन्मवेश्मbirth-house, lying-in chamber
जन्मवेश्म:
Karma
TypeNoun
Rootजन्म-वेश्मन्
FormNeuter, Accusative, Singular
पितुःof (your) father
पितुः:
TypeNoun
Rootपितृ
FormMasculine, Genitive, Singular
तवyour
तव:
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormGenitive, Singular
अर्चितम्honoured, worshipped, duly decorated
अर्चितम्:
TypeAdjective
Rootअर्चित
FormNeuter, Accusative, Singular
पुरुषव्याघ्रO tiger among men
पुरुषव्याघ्र:
TypeNoun
Rootपुरुष-व्याघ्र
FormMasculine, Vocative, Singular
सितैःwith white (ones)
सितैः:
Karana
TypeAdjective
Rootसित
FormNeuter, Instrumental, Plural
माल्यैःwith garlands
माल्यैः:
Karana
TypeNoun
Rootमाल्य
FormNeuter, Instrumental, Plural
यथाas, according to
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
विधिrule, prescribed rite
विधि:
TypeNoun
Rootविधि
FormMasculine, Accusative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
Ś
Śrī Kṛṣṇa
T
the father of the addressee (pituḥ tava)
J
janmaveśma / sūtikāgāra (birth-chamber)
W
white garlands (sitāni mālyāni)