उपहार-विधानम्, यक्षपूजा, रत्ननिध्युद्धारः
Offerings to Tryambaka; Yakṣa honors; Excavation of the Treasure
तस्मिन् देशे च राजेन्द्र यत्र तद् द्रव्यमुत्तमम् । राजन! अनेकानेक सरोवरों, सरिताओं, वनों, उपवनों तथा पर्वतको लाँचकर महाराज युधिष्ठिर उस स्थानमें जा पहुँचे, जहाँ वह (राजा मरुत्तका रखा हुआ) उत्तम द्रव्य संचित था
tasmin deśe ca rājendra yatra tad dravyam uttamam | rājan! anekāneka-sarovaraiḥ saritābhiḥ vanaiḥ upavanaiḥ tathā parvataiś ca laṅghayitvā mahārāja yudhiṣṭhiraḥ tasmin sthāne upajagāma yatra tat (rājñā maruttena nidhāpitam) uttamaṃ dravyaṃ saṃcitam āsīt ||
Wika ni Vaiśampāyana: “O pinakamainam sa mga hari! Sa lupain na yaon, kung saan naroroon ang dakilang kayamanang pinakamainam, si Haring Yudhiṣṭhira—matapos tawirin ang maraming lawa, ilog, kagubatan, kakahuyan, at kabundukan—ay dumating sa mismong pook na pinagtipunan ng pinakamataas na yaman na minsang inipon at itinago ni Haring Marutta. Ipinahihiwatig ng salaysay ang matatag na paglalakbay ng matuwid na hari: hinahanap ang yaman upang maglingkod sa dakilang handog at layuning dharmiko, hindi sa pansariling luho.”
वैशम्पायन उवाच