Abhimanyu’s Śrāddha; Vyāsa’s Assurance of the Unborn Heir (अभिमन्योः श्राद्धं तथा गर्भरक्षणोपदेशः)
समनुज्ञाप्य धर्मज्ञं राजानं भीममेव च । यमौ यमोपमौ चैव ददौ दानान्यनेकश:
samanujñāpya dharmajñaṁ rājānaṁ bhīmameva ca | yamau yamopamau caiva dadau dānāny anekaśaḥ ||
Sinabi ni Vaiśampāyana: Nang makuha ang pagsang-ayon ng haring nakaaalam ng dharma (Yudhiṣṭhira) at ni Bhīma, at nang utusan din ang kambal na sina Nakula at Sahadeva—kapwa kasingtapang ni Yama—ipinagkaloob ni Kuntī ang sari-saring handog at kawanggawa, alang-alang kay Abhimanyu.
वैशम्पायन उवाच
Dāna (charitable giving) should be performed in a dharmic manner—authorized by rightful elders/leaders, aligned with duty, and directed toward honoring worthy causes (here, remembrance of Abhimanyu). The verse highlights that ethical generosity is communal, sanctioned, and purposeful rather than impulsive.
Vaiśampāyana narrates that Kuntī, after securing the approval of King Yudhiṣṭhira and Bhīma and instructing Nakula and Sahadeva, arranged for many kinds of gifts to be distributed, motivated by Abhimanyu’s memory.