Arjuna’s request to Krishna and the opening of the Kāśyapa–Brāhmaṇa mokṣa discourse (Āśvamedhika-parva 16)
उपलब्धा द्विजश्रेष्ठ तथेयं सिद्धिरुत्तमा । इतः परं गमिष्यामि ततः परतरं पुन:,द्विजश्रेष्ठ! इस प्रकार मुझे यह उत्तम सिद्धि मिली है। इसके बाद मैं उत्तम लोकमें जाऊँगा। फिर उससे भी परम उत्कृष्ट सत्यलोकमें जा पहुँचूँगा और क्रमश: अव्यक्त ब्रह्मपद (मोक्ष)-को प्राप्त कर लूँगा। इसमें तुम्हें संशय नहीं करना चाहिये। काम-क्रोध आदि शत्रुओंको संताप देनेवाले काश्यप! अब मैं पुनः इस मर्त्यलोकमें नहीं आऊँगा
upalabdhā dvijaśreṣṭha tatheyaṁ siddhir uttamā | itaḥ paraṁ gamiṣyāmi tataḥ parataraṁ punaḥ ||
Wika ng Siddha: “O pinakamainam sa mga Brahmin, sa ganitong paraan natamo ko ang kataas-taasang ganap na katuparan. Mula rito, tutungo ako sa mas mataas na daigdig, at muli sa higit pang mataas. Huwag mag-alinlangan: matapos sunugin ang mga kaaway sa loob gaya ng pagnanasa at poot, hindi na ako babalik sa mortal na mundong ito.”
सिद्ध उवाच
True spiritual success is marked by inner conquest—overcoming desire, anger, and similar enemies—and by irreversible progress toward liberation, culminating in the unmanifest Brahman-state (moksha), beyond repeated return to mortal existence.
A Siddha addresses a Brahmin respectfully, declaring that he has attained an excellent siddhi and will now ascend through progressively higher realms, ultimately reaching the highest truth and liberation, and therefore will not return to the human world.