Vyāsa’s Inquiry into Dhṛtarāṣṭra’s Tapas and the Identification of Vidura with Dharma
अनुजज्ञे स कौरव्यमभिनन्द्य युधिष्ठटिरम् । महात्मा धर्मराजके ऐसा कहनेपर राजर्षि धृतराष्ट्रने कुरुनन्दन युधिष्ठिरका अभिनन्दन करके उन्हें जानेकी आज्ञा दे दी
anujajñe sa kauravyam abhinandya yudhiṣṭhiram | mahātmā dharmarājasyaivaṃ kahanepara rājarṣi dhṛtarāṣṭreṇa kurunandana-yudhiṣṭhirasya abhinandanaṃ kṛtvā tasya gamanāya ājñā dattā |
Matapos purihin si Yudhiṣṭhira, ang inapo ni Kuru, ipinagkaloob ng maharlikang rishi na si Dhṛtarāṣṭra ang pahintulot na siya’y makaalis. Kaya, bilang tugon sa mga salita ng dakilang-loob na Dharma-rāja, pinarangalan siya ni Dhṛtarāṣṭra at pormal na pinayagang lumisan—isang gawang nagpapakita ng kagandahang-asal, pagpipigil, at wastong pagsunod sa dharma kahit sa dapithapon ng buhay.
युधिछिर उवाच
Even after conflict and loss, dharma is upheld through respectful speech, honoring elders, and granting or receiving permission in a disciplined, courteous manner; ethical order is maintained by proper conduct rather than resentment.
Yudhiṣṭhira speaks, and Dhṛtarāṣṭra responds by praising him and giving him leave to depart, marking a formal, reconciliatory exchange within the Ashramavāsika setting of withdrawal and late-life duty.