Kuntī’s Retrospective Uddharṣaṇa and Renunciatory Resolve (कुन्त्युद्धर्षण-प्रत्याख्यानम्)
ततस्ते बाष्पमुत्सृज्य गान्धारीसहितं नृपम् । उपतस्थुर्महात्मानो मातरं च यथाविधि
tatas te bāṣpam utsṛjya gāndhārī-sahitaṁ nṛpam | upatasthur mahātmāno mātaraṁ ca yathā-vidhi ||
Pagkaraan, pinawi nila ang luha, at ang mararangal na Pāṇḍava ay lumapit at, ayon sa wastong ritwal, nagbigay-galang kay Haring Dhṛtarāṣṭra na kasama si Gāndhārī, at gayundin sa kanilang ina na si Kuntī. Ipinapakita ng tagpong ito ang dalamhating may disiplina: kinikilala ang pighati, subalit pinangangalagaan ang tungkulin at paggalang sa matatanda sa pamamagitan ng tamang asal.
वैशम्पायन उवाच
Even amid intense grief, one should act according to dharma: restrain emotion when required and uphold reverence and proper conduct toward elders and parents.
After weeping, the Pāṇḍavas compose themselves and formally approach to pay respects—first to King Dhṛtarāṣṭra accompanied by Gāndhārī, and also to their mother Kuntī—following prescribed etiquette.