Adhyāya 11 — Maṇḍala-vicāra and Ṣāḍguṇya-prayoga
Circle-of-Kings Analysis and the Six Policies
भीष्मादीनां च सर्वेषां सुहृदामुपकारिणाम् | मम कोशादिति विभो मा भूद् भीम: सुदुर्मना:
arjuna uvāca |
bhīṣmādīnāṁ ca sarveṣāṁ suhṛdām upakāriṇām |
mama kośād iti vibho mā bhūd bhīmaḥ sudurmanāḥ ||
Wika ni Arjuna: “O panginoon, nawa’y mula sa sarili kong kabang-yaman magmula ang gugol para sa mga ritong śrāddha ni Bhīṣma at ng lahat ng mga kaibigang nagkaloob ng kabutihan. Huwag sanang mabigatan nang labis ang loob ni Bhīma dahil dito.”
अजुन उवाच
Even toward former opponents, one should honor benefactors and elders through rightful rites and gratitude; ethical responsibility includes easing a brother’s distress and taking personal accountability for dharmic obligations.
After the war, the Pāṇḍavas arrange śrāddha rites for Bhīṣma and other helpful well-wishers. Arjuna proposes that the necessary expenses be paid from his own treasury so that Bhīma does not feel burdened or saddened.