Pitṛ-śrāddha-haviḥ-phala-nirdeśa
Offerings for Ancestors and Their Stated Results
अस्त्रेणामोघपातेन शकक््या तं घातयिष्यति । यतो वो भयमुत्पन्नं ये चान्ये सुरशत्रव:
astreṇāmoghapātena śakyo taṁ ghātayiṣyati | yato vo bhayam utpannaṁ ye cānye suraśatravaḥ ||
Wika ni Bhishma: “Sa di nagkakamaling pagbugso ng kanyang mga sandatang banal, magagawa niyang patayin ang kaaway na iyon—ang mismong pinagmulan ng inyong takot. At wawasakin din niya ang iba pang mga kaaway ng mga diyos.”
भीष्म उवाच
Fear is addressed through assurance of rightful protection: when hostile forces threaten the cosmic and social order, a capable protector—armed with effective means—can remove the source of fear and restore stability.
Bhīṣma reassures the addressed party that a powerful figure will slay the particular enemy who has caused their fear, and will also eliminate other adversaries of the gods, emphasizing decisive victory through unfailing weapons.