दानफलप्रकरणम् — उपानहदानं, तिलदानं, भूमिदानं, गोदानं, अन्नदानं च
Gifts and Their Stated Results: Footwear, Sesame, Land, Cows, and Food
फालकृष्टां महीं दत्त्वा सबीजां सफलामपि । उदीर्ण वापि शरणं यथा भवति कामद:
bhīṣma uvāca | phālakṛṣṭāṃ mahīṃ dattvā sabījāṃ saphalām api | udīrṇaṃ vāpi śaraṇaṃ yathā bhavati kāmadaḥ ||
Wika ni Bhīṣma: “Ang sinumang maghandog ng lupang naararo—may binhi at may ani na—o magbigay ng maluwang na bahay na masisilungan, ang gayong kaloob ay nagiging tagatupad ng mga hangarin; tinatapos nito sa ganap ang layon at ninanais ng nagkakaloob.”
भीष्म उवाच
Gifts that immediately support livelihood—productive farmland with seed and yield, or substantial shelter—are praised as highly meritorious and are said to lead to the fulfillment of the donor’s legitimate aims.
In the Anushasana Parva’s instruction on dharma, Bhishma continues advising on the fruits of different forms of dāna (charity), emphasizing the exceptional value of donating ready-to-use resources like cultivated land or a well-provisioned dwelling.