Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

Varṇasaṃkara: Causes, Classifications, and Conduct-based Recognition (वर्णसंकरः—हेतु-जाति-आचारनिर्णयः)

ददाति हि स पिण्डान्‌ वै पितुर्मातामहस्य च । पुत्रदौहित्रयोरेव विशेषो नास्ति धर्मत:,दौहित्र अपने पिता और नानाको भी पिण्ड देता है। धर्मकी दृष्टिसे पुत्र और दौहित्रमें कोई अन्तर नहीं है

dadāti hi sa piṇḍān vai pitur mātāmahasya ca | putra-dauhitrayor eva viśeṣo nāsti dharmataḥ ||

Wika ni Bhishma: “Tunay nga, ang dauhitra ay naghahandog ng piṇḍa (mga bilog na kaning panglibing) sa kanyang ama at pati sa kanyang lolo sa ina. Sa pananaw ng dharma, walang pagkakaiba ang anak na lalaki at ang anak na lalaki ng anak na babae.”

ददातिgives
ददाति:
TypeVerb
Rootदा (दाने)
FormLat, Present (Indicative), 3, Singular, Parasmaipada
हिindeed/for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
पिण्डान्funeral rice-balls (piṇḍas)
पिण्डान्:
Karma
TypeNoun
Rootपिण्ड
FormMasculine, Accusative, Plural
वैindeed/certainly
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
पितुःof (his) father / to the father (in śrāddha context)
पितुः:
Sampradana
TypeNoun
Rootपितृ
FormMasculine, Genitive, Singular
मातामहस्यof the maternal grandfather / to the maternal grandfather
मातामहस्य:
Sampradana
TypeNoun
Rootमातामह
FormMasculine, Genitive, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
पुत्रof a son
पुत्र:
TypeNoun
Rootपुत्र
FormMasculine, Genitive, Singular
दौहित्रयोःof a daughter's son (grandson) (dual: 'of the two')
दौहित्रयोः:
TypeNoun
Rootदौहित्र
FormMasculine, Genitive, Dual
एवjust/only
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
विशेषःdifference/distinction
विशेषः:
Karta
TypeNoun
Rootविशेष
FormMasculine, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
अस्तिis/exists
अस्ति:
TypeVerb
Rootअस् (भुवि)
FormLat, Present (Indicative), 3, Singular, Parasmaipada
धर्मतःaccording to dharma / from the standpoint of dharma
धर्मतः:
TypeNoun
Rootधर्म
FormMasculine, Ablative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
P
pitṛ (father)
M
mātāmaha (maternal grandfather)
P
piṇḍa (funeral offering)

Educational Q&A

Bhishma teaches that, in dharma, a daughter’s son (dauhitra) is not inferior to a son regarding ancestral obligations: he can perform śrāddha duties such as offering piṇḍas, including for the maternal line.

In the Anuśāsana Parva’s instruction on dharma, Bhishma lays down a rule about ritual responsibility and kinship: the dauhitra offers piṇḍas to his father and to his maternal grandfather, showing parity between son and daughter’s son in religious duty.