Brāhmaṇya-प्रश्नः — The Inquiry into Attaining Brāhmaṇya
Mataṅga–Gardabhī Itihāsa
मरुद्गण उपस्पृश्य पितृणामाश्रमे शुचि:
marudgaṇa upaspṛśya pitṝṇām āśrame śuciḥ
Pagkatapos isagawa ang ritwal ng paglilinis sa pamamagitan ng paghipo sa tubig, nanatili siyang dalisay at pumasok sa ermitanyo ng mga Pitṛ (mga Ninunong Ama), sa isang kalagayang banal—hudyat ng paggalang sa kaayusang pangninuno at ng pangangailangang etikal ng kalinisan sa ritwal bago humarap sa sagradong gawain.
अजड्रिय उवाच
The verse underscores dharmic discipline: before entering or acting within a sacred domain—especially one connected with ancestors—one should be ritually and ethically purified, expressing reverence and self-restraint.
The speaker describes a moment of entering/being in the Pitṛs’ hermitage after performing a purification act (touching water/ācamana), emphasizing the sanctity of the setting and the required state of purity.