स च तैव्यथित: शक्रो वसिष्ठं शरणं ययौ । ततो<5भयं ददौ तेभ्यो वसिष्ठो भगवानृषि:
sa ca tair vyathitaḥ śakro vasiṣṭhaṃ śaraṇaṃ yayau | tato 'bhayaṃ dadau tebhyo vasiṣṭho bhagavān ṛṣiḥ |
Sinabi ni Bhishma: Si Indra (Śakra), na nabagabag dahil sa mga Daitya, ay nagtungo upang magkanlong kay Vasiṣṭha. Pagkaraan, ang kagalang-galang na pantas na si Vasiṣṭha ay nagkaloob sa kanila ng kawalang-takot—pinangalagaan ang mga diyos na nagdurusa sa pamamagitan ng kapangyarihang espirituwal—na nagpapakita na ang tunay na katiwasayan ay nagmumula sa dharma at sa lakas ng tapas, hindi sa dahas lamang.
भीष्म उवाच
When worldly power is shaken, one should seek śaraṇa (refuge) in a dharmic authority; the protection (abhaya) granted by a true ṛṣi arises from tapas and righteousness, not merely from weapons or political strength.
Indra is troubled by the Daityas and approaches the sage Vasiṣṭha for protection; Vasiṣṭha then grants fearlessness to the gods, indicating his capacity to safeguard them through spiritual power.