अध्याय १६ — शङ्कर-उमा-वरदानम् तथा तण्डि-स्तुतिः (Śaṅkara–Umā Boon-Granting and Taṇḍi’s Hymn)
सेयमासादिता साक्षात् त्वद्धक्तिजन्मभिमया । भक्तानुग्रहकृद् देवो य॑ ज्ञात्वामृतमश्लुते
seyam āsāditā sākṣāt tvad-bhakti-janmābhimayā | bhaktānugraha-kṛd devo yaṁ jñātvāmṛtam aśnute ||
“Sa pagsisikap sa maraming kapanganakan, ngayo’y natamo ko—nang tuwiran at walang alinlangan—ang debosyon sa Iyo. Ikaw ang dakilang Panginoong banal na nagkakaloob ng biyaya sa mga deboto; sa tunay na pagkakilala sa Iyo, nakakamtan ng mga pantas ang kawalang-kamatayan (paglaya).”
वायुदेव उवाच
Devotion is not merely emotion but a hard-won attainment cultivated over many lives; when it matures into direct realization of the Lord, it draws divine grace. True knowledge of the Lord—supported by devotion—leads to ‘amṛta’, i.e., liberation beyond death.
Vāyudeva addresses the supreme deity with reverence, declaring that after long effort across many births he has now gained direct devotion. He praises the deity as the benefactor of devotees and states that those who truly know this Lord attain immortality (moksha).