इति श्रीमहाभारते शतसाहस्रयां संहितायां वैयासिक्यामनुशासनपर्वणि दानधर्मपर्वणि विष्णुसहस्रनामक थने एकोनपञ्चाशदधिकशततमो< ध्याय:
iti śrīmahābhārate śatasāhasryāṃ saṃhitāyāṃ vaiyāsikyām anuśāsanaparvaṇi dānadharmaparvaṇi viṣṇusahasranāmakathane ekonapañcāśad-adhikaśatatamo 'dhyāyaḥ
Sa gayon, sa banal na Mahābhārata—ang kalipunang ginawa ni Vyāsa na may isang daang libong taludtod—sa loob ng Anuśāsana Parva, sa bahagi tungkol sa dharma ng pagbibigay, nagwakas ang kabanatang tumatalakay sa pagbigkas ng “Isang Libong Pangalan ni Viṣṇu”: ito ang kabanata bilang 149.
भीष्म उवाच
This verse is a colophon rather than a doctrinal statement: it formally closes the chapter on the Viṣṇu-sahasranāma within the Anuśāsana Parva’s discussion of dāna-dharma. Its ethical framing is that devotion (remembering and reciting divine names) is presented in the epic alongside duties like charity as part of dharma.
Bhīṣma’s discourse concludes a chapter: the text signals that the section in which Bhīṣma teaches—within the Anuśāsana Parva, under the topic of charitable duty, specifically the narration of Viṣṇu’s thousand names—has ended, and it identifies the chapter number.