Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

Pratyakṣa–Āgama–Ācāra: Doubt, Proof, and the Practice of Dharma (प्रत्यक्ष–आगम–आचारविचारः)

तेषां होमक्रिया धर्म: पठचयज्ञनिषेवणम्‌ | भागं च पजञ्चयज्ञस्य वेदोक्तस्यथानुपालनम्‌

teṣāṁ homakriyā dharmaḥ paṭhya-yajña-niṣevaṇam | bhāgaṁ ca pañca-yajñasya vedoktasyātha-anupālanam ||

Para sa kanila—ang mga ascetic na naninirahan sa gubat—ang wastong tungkulin ay ang pagsasagawa ng mga handog sa apoy (homa) at ang walang patid na pagsunod sa mga itinakdang pang-araw-araw na sakripisyo. Dapat din nilang, sa tamang bahagi at kaayusan, tuparin nang di nagkukulang ang limang sakripisyong Vedic (pañca-yajña) ayon sa ipinag-uutos—upang mapanatili ang banal na kaayusan sa pamamagitan ng disiplinadong ritwal at pag-aaral.

तेषाम्of them (of those)
तेषाम्:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Plural
होमक्रियाthe act of oblation (homa-rite)
होमक्रिया:
Karta
TypeNoun
Rootहोम-क्रिया
FormFeminine, Nominative, Singular
धर्मःduty; prescribed practice
धर्मः:
Karta
TypeNoun
Rootधर्म
FormMasculine, Nominative, Singular
पञ्चयज्ञनिषेवणम्practice/observance of the five sacrifices
पञ्चयज्ञनिषेवणम्:
Karta
TypeNoun
Rootपञ्च-यज्ञ-निषेवण
FormNeuter, Nominative, Singular
भागम्a portion; share
भागम्:
Karma
TypeNoun
Rootभाग
FormMasculine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
पञ्चयज्ञस्यof the fivefold sacrifice (pañca-yajña)
पञ्चयज्ञस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपञ्च-यज्ञ
FormMasculine, Genitive, Singular
वेदोक्तस्यas enjoined in the Veda
वेदोक्तस्य:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootवेदोक्त
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
अथthen; moreover
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
अनुपालनम्continuous observance; following
अनुपालनम्:
Karta
TypeNoun
Rootअनु-पालन
FormNeuter, Nominative, Singular

श्रीमहेश्वर उवाच

Ś
Śrī Maheśvara (speaker)
H
homa (fire-offering)
P
pañca-yajña / pañcamahāyajña (five great sacrifices)
V
Veda (as authority for injunctions)

Educational Q&A

The verse teaches that a vānaprastha’s dharma is disciplined continuity: daily fire-offerings (agnihotra/homa), sacred study/recitation, and the steady observance of the five Vedic sacrifices in an orderly manner, so that life in the forest remains anchored in Vedic responsibility rather than mere withdrawal.

Śrī Maheśvara is instructing about āśrama-dharma, specifying the prescribed conduct for those in the vānaprastha stage: maintaining ritual fire, engaging in recitation/study, and regularly performing the pañcamahāyajñas according to Vedic injunction.