Previous Verse
Next Verse

Mahabharata — Anushasana Parva, Shloka 18

Agastya-Māhātmya and Vasiṣṭha’s Protection of the Ādityas

Khalina Daityas; Sarayū Etiology

व्याधिं कुलक्षयं चैव क्षिप्रं प्राप्रोति ब्राह्मण: । नगरीरक्षिणो भुड्क्ते श्वपचप्रवणो भवेत्‌

vyādhiṁ kulakṣayaṁ caiva kṣipraṁ prāpnoti brāhmaṇaḥ | nagarīrakṣiṇo bhuṅkte śvapacapravaṇo bhavet ||

Wika ni Bhishma: “Ang isang brāhmaṇa na kumakain ng gayong pagkain ay agad tatamaan ng karamdaman at di magtatagal ay magdadala ng kapahamakan sa kanyang angkan. Ang kumakain ng pagkain ng bantay-lungsod ay mahihilig sa kalagayang śvapaca—itinuturing na parang itinakwil—dahil sa dungis na moral ng gayong kabuhayan.”

व्याधिम्disease
व्याधिम्:
Karma
TypeNoun
Rootव्याधि
FormMasculine, Accusative, Singular
कुलक्षयम्destruction of the family/lineage
कुलक्षयम्:
Karma
TypeNoun
Rootकुलक्षय
FormMasculine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
क्षिप्रम्quickly
क्षिप्रम्:
TypeAdjective
Rootक्षिप्र
FormNeuter, Accusative, Singular
प्राप्नोतिattains/gets
प्राप्नोति:
TypeVerb
Rootप्र + आप्
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada
ब्राह्मणःa Brahmin
ब्राह्मणः:
Karta
TypeNoun
Rootब्राह्मण
FormMasculine, Nominative, Singular
नगरीरक्षिणःof the city-guard/protector
नगरीरक्षिणः:
TypeNoun
Rootनगरीरक्षिन्
FormMasculine, Genitive, Singular
भुङ्क्तेeats/partakes
भुङ्क्ते:
TypeVerb
Rootभुज्
FormPresent, Third, Singular, Atmanepada
श्वपचप्रवणःinclined toward/like a dog-cooker (outcaste)
श्वपचप्रवणः:
Karta
TypeAdjective
Rootश्वपचप्रवण
FormMasculine, Nominative, Singular
भवेत्would become
भवेत्:
TypeVerb
Rootभू
FormOptative (Potential), Third, Singular, Parasmaipada

भीष्म उवाच

B
Bhishma
B
Brahmin (brāhmaṇa)
C
City-guard (nagarīrakṣiṇa)
Ś
Śvapaca (outcaste/caṇḍāla-like)

Educational Q&A

The verse teaches that accepting and eating food associated with improper or morally tainted livelihoods brings serious consequences—personal suffering (disease) and social-spiritual decline (loss of lineage standing), emphasizing careful discernment in what one accepts as sustenance.

In Bhishma’s instruction on dharma (especially conduct and purity norms), he warns about the ethical and ritual implications of eating certain kinds of food, citing the Brahmin’s vulnerability to downfall when consuming such provisions, including food from a city-guard.