Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

Strī-dharma: Śiva’s Inquiry, Umā’s Consultation, and Gaṅgā’s Instruction

श्रूयतां चापरं गुहां रहस्यं धर्मसंहितम्‌ । श्रद्दधानेन कर्तव्यं गुरूणां वचनं सदा,अब दूसरी धर्मयुक्त गोपनीय रहस्यकी बात सुनो। सदा श्रद्धापूर्वक गुरुजनोंकी आज्ञाका पालन करना चाहिये

śrūyatāṃ cāparaṃ guhyaṃ rahasyaṃ dharmasaṃhitam | śraddadhānena kartavyaṃ gurūṇāṃ vacanaṃ sadā ||

Pakinggan ngayon ang isa pang lihim na aral—isang panloob na doktrin na nakaayon sa dharma. Dapat laging, nang may pananampalataya at pagtitiwala, isagawa ng tao ang salita at tagubilin ng mga nakatatanda at mga guro.

श्रूयताम्let it be heard (please listen)
श्रूयताम्:
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलोट् (आज्ञार्थ), आत्मनेपद, प्रथम, द्विवचन
and
:
TypeIndeclinable
Root
अपरम्another, further
अपरम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअपर
Formनपुंसक, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
गुहाम्a secret (hidden matter)
गुहाम्:
Karma
TypeNoun
Rootगुहा
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
रहस्यम्mystery, secret
रहस्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootरहस्य
Formनपुंसक, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
धर्मसंहितम्in accordance with dharma / connected with dharma
धर्मसंहितम्:
Karma
TypeAdjective
Rootधर्मसंहित
Formनपुंसक, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
श्रद्दधानेनby one who has faith / with faith
श्रद्दधानेन:
Karana
TypeAdjective
Rootश्रद्दधान (श्रद्धा + धा; वर्तमान कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
कर्तव्यम्is to be done, should be done
कर्तव्यम्:
TypeAdjective
Rootकृ (धातु) + तव्यत्
Formनपुंसक, प्रथमा, एकवचन
गुरूणाम्of the teachers/elders
गुरूणाम्:
TypeNoun
Rootगुरु
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन
वचनम्word, instruction
वचनम्:
Karma
TypeNoun
Rootवचन
Formनपुंसक, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
सदाalways
सदा:
TypeIndeclinable
Rootसदा

लोगश उवाच

L
Lokaśa (speaker)
G
guru (teachers/elders)

Educational Q&A

A dharma-consistent ‘secret’ is emphasized: one should, with śraddhā (faithful trust), always follow the instruction (vacana) of one’s gurus/elders—treating their guidance as a binding ethical duty (kartavya).

The speaker, Lokaśa, introduces a further confidential instruction framed as a dharmic principle, directing the listener toward continual, faith-based adherence to the counsel and commands of teachers and elders.