Next Verse

Mahabharata — Anushasana Parva, Shloka 1

उपवासविधि-प्रश्नः

Inquiry into the Discipline of Fasting

(दाक्षिणात्य अधिक पाठके ९३ “लोक मिलाकर कुल १६५३ “लोक हैं) + अपने जन्मनक्षत्रसे वर्तमान नक्षत्रतक गिने

yudhiṣṭhira uvāca | yathā jyeṣṭhaḥ kaniṣṭheṣu varteta bharatarṣabha | kaniṣṭhāś ca yathā jyeṣṭhe varteran tad bravīhi me ||

Sinabi ni Yudhiṣṭhira: “O toro sa mga Bharata, sabihin mo sa akin kung paano dapat kumilos ang nakatatandang kapatid na lalaki sa mga nakababatang kapatid, at kung paano naman dapat umasal ang mga nakababatang kapatid sa nakatatanda.”

युधिष्ठिरःYudhiṣṭhira
युधिष्ठिरः:
Karta
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, 3, Singular, Parasmaipada
यथाhow; in what manner
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
ज्येष्ठःthe elder (brother)
ज्येष्ठः:
Karta
TypeNoun
Rootज्येष्ठ
FormMasculine, Nominative, Singular
कनिष्ठेषुtowards/among the younger (brothers)
कनिष्ठेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकनिष्ठ
FormMasculine, Locative, Plural
वर्तेतshould behave
वर्तेत:
TypeVerb
Rootवृत्
FormOptative, 3, Singular, Atmanepada
भरतर्षभO bull among the Bharatas (best of Bharatas)
भरतर्षभ:
TypeNoun
Rootभरतर्षभ
FormMasculine, Vocative, Singular
कनिष्ठाःthe younger (brothers)
कनिष्ठाः:
Karta
TypeNoun
Rootकनिष्ठ
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
यथाhow; in what manner
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
ज्येष्ठेtowards/in the elder (brother)
ज्येष्ठे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootज्येष्ठ
FormMasculine, Locative, Singular
वर्तेरन्should behave
वर्तेरन्:
TypeVerb
Rootवृत्
FormOptative, 3, Plural, Atmanepada
तत्that (matter)
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
ब्रवीहिtell (me)
ब्रवीहि:
TypeVerb
Rootब्रू
FormImperative, 2, Singular, Parasmaipada
मेto me
मे:
Sampradana
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormDative, Singular

युधिषछ्िर उवाच

Y
Yudhiṣṭhira
B
Bharatarṣabha (epithet of Bhīṣma in this context)

Educational Q&A

The verse frames a dharma-question about reciprocal duties within a sibling hierarchy: the elder must act with responsibility and care toward juniors, and the juniors must respond with proper respect and cooperation toward the elder.

In the Anuśāsana Parva’s instruction-setting, Yudhiṣṭhira addresses the revered elder (here invoked as “Bharatarṣabha”) and requests guidance on the proper norms of behavior between elder and younger brothers.