आचारप्रशंसा
Praise of Ācāra as the Basis of Longevity, Fame, and Prosperity
आचार्यमथवाप्यन्यं तथायुर्विन्दते महत् | सायंकालमें न सोये
ācāryam athavāpy anyaṃ tathāyur vindate mahat | varjayet dantakāṣṭhāni varjanīyāni nityaśaḥ ||
Wika ni Bhīṣma: Sa paglapit at paggalang sa guro—o sa sinumang kagalang-galang na nakatatanda—nagkakamit ang tao ng dakilang kahabaan ng buhay. At araw-araw, dapat ding iwasan ang mga ipinagbabawal na patpat na panlinis-ngipin (dantakāṣṭha). Binibigyang-diin ng aral ang disiplina sa araw-araw, paggalang sa nakatatanda, at maingat na pagsunod sa mga tuntunin ng kadalisayan bilang sandigan ng kalusugan, mahabang buhay, at pamumuhay ayon sa dharma.
भीष्म उवाच
Longevity and well-being are supported by disciplined daily conduct: honoring one’s teacher and elders, maintaining purity, and carefully avoiding practices deemed improper (such as using forbidden tooth-sticks).
In Anuśāsana Parva, Bhīṣma continues instructing Yudhiṣṭhira on dharma and proper conduct (ācāra), giving practical daily rules—here, stressing reverence to gurus and avoidance of prohibited items like certain dantakāṣṭhas.