पतितैस्तु कथां नेच्छेद् दर्शनं च विवर्जयेत् । संसर्ग च न गच्छेत तथा<<युर्विन्दते महत्
patitais tu kathāṁ necched darśanaṁ ca vivarjayet | saṁsargaṁ ca na gaccheta tathā āyur vindate mahat ||
Wika ni Bhīṣma: Huwag hangaring makipag-usap sa mga nalugmok sa asal (mga napariwara), iwasan maging ang pagtanaw sa kanila, at huwag makipag-ugnayan o makihalubilo sa kanila. Sa ganitong disiplinadong pag-iwas, sinasabing nakakamit ng tao ang mahabang buhay—sapagkat napangangalagaan ang kanyang asal at kadalisayan laban sa nakasisirang impluwensiya.
भीष्म उवाच
Bhīṣma teaches that one should guard one’s character by avoiding conversation, sight, and close association with morally fallen people; such restraint preserves one’s dharma and is traditionally linked with health and longevity.
In the Anuśāsana Parva’s instruction section, Bhīṣma continues giving Yudhiṣṭhira practical rules of conduct (ācāra). Here he emphasizes social boundaries—shunning corrupting company as a means to protect virtue and well-being.