समन्तपञ्चक-आख्यानम् तथा अक्षौहिणी-प्रमाणनिर्णयः
Samantapañcaka Narrative and the Measure of an Akṣauhiṇī
यज्ञे विभूतिं तां दृष्टवा दुःखामर्षान्वितस्य च | दुर्योधनस्यावहासो भीमेन च सभातले,यज्ञमें पाण्डवोंका यह वैभव देखकर दुर्योधन दुःख और ईरष्यासे मन-ही-मनमें जलने लगा। इसी प्रसंगमें सभाभवनके सामने समतल भूमिपर भीमसेनने उसका उपहास किया
yajñe vibhūtiṁ tāṁ dṛṣṭvā duḥkhāmarṣānvitasyaca | duryodhanasyāvahāso bhīmena ca sabhātale ||
“Nang makita sa handog ang maringal na kasaganaan ng mga Pāṇḍava, si Duryodhana ay nilamon sa loob ng dalamhati at inggit. At sa gayong pagkakataon, sa patag na lupa sa harap ng bulwagan, siya’y nilibak ni Bhīmasena.” Ang pangyayaring ito’y nagpalalim ng poot at nagpauna sa pagbagsak ng asal na udyok ng inggit at sugatang pagmamataas.
राम उवाच
Envy (amarṣa) at another’s success corrodes judgment and dharma, while public ridicule (avahāsa) inflames wounded pride; together they accelerate hostility and set the stage for greater adharma.
During a sacrificial occasion where the Pandavas’ grandeur is evident, Duryodhana becomes distressed and resentful; in the same setting, Bhima derides him on the assembly grounds, intensifying the antagonism between the houses.