Shloka 12

कूर्मेण तु तथेत्युक्त्वा पृष्ठमस्य समर्पितम्‌ | तं शैलं तस्य पृष्ठस्थं वज्नेणेन्द्रो न्यपीडयत्‌,तब कच्छपराजने “तथास्तु” कहकर मन्दराचलके नीचे अपनी पीठ लगा दी। देवराज इन्द्रने उस पर्वतको वज्रद्वारा दबाये रखा

kūrmeṇa tu tathety uktvā pṛṣṭham asya samarpitam | taṃ śailaṃ tasya pṛṣṭhasthaṃ vajreṇendro nyapīḍayat |

Ang Pagong (Kūrma), na nagsabing “Mangyari nawa,” ay inialay ang sariling likod bilang sandigan. Nang ang bundok ay nakapatong sa kanyang likod, si Indra ay dumiin gamit ang vajra (kulog na sandata) upang ito’y manatiling matatag—isang banal na pagpipigil na pumipigil sa kaguluhan at nagpapahintulot na magpatuloy ang gawain ng mga diyos sa maayos na kaayusan.

कूर्मेणby/with the tortoise
कूर्मेण:
Karana
TypeNoun
Rootकूर्म
FormMasculine, Instrumental, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
तथाthus/so
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
इतिthus (quotative)
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
उक्त्वाhaving said
उक्त्वा:
TypeVerb
Rootवच्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Active
पृष्ठम्back
पृष्ठम्:
Karma
TypeNoun
Rootपृष्ठ
FormNeuter, Accusative, Singular
अस्यof him/of this (his)
अस्य:
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
समर्पितम्was offered/was placed (as support)
समर्पितम्:
TypeVerb
Rootसम्-√अर्प्
Formक्त (past passive participle), Neuter, Nominative/Accusative, Singular
तम्that (him/it)
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
शैलम्mountain
शैलम्:
Karma
TypeNoun
Rootशैल
FormMasculine, Accusative, Singular
तस्यof him/of that (his)
तस्य:
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
पृष्ठस्थम्situated on (his) back
पृष्ठस्थम्:
TypeAdjective
Rootपृष्ठस्थ
FormMasculine, Accusative, Singular
वज्रेणwith the thunderbolt (vajra)
वज्रेण:
Karana
TypeNoun
Rootवज्र
FormNeuter, Instrumental, Singular
इन्द्रःIndra
इन्द्रः:
Karta
TypeNoun
Rootइन्द्र
FormMasculine, Nominative, Singular
न्यपीडयत्pressed down/crushed
न्यपीडयत्:
TypeVerb
Rootनि-√पीड्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Active

शौनक उवाच

K
Kūrma (the Tortoise incarnation/support)
I
Indra
V
Vajra (thunderbolt)
M
Mandara mountain (implied by context as the mountain being steadied)

Educational Q&A

Great undertakings require both support and restraint: Kūrma provides the sustaining base, while Indra applies stabilizing control. Together they model coordinated action that preserves order and prevents harm.

Kūrma agrees to bear the mountain on his back, and Indra uses the vajra to press and steady the mountain so it does not slip or destabilize the churning effort (contextually, the Mandara mountain used in the cosmic churning episode).