Vyāsa’s Counsel to the Concealed Pāṇḍavas; Śaṃkara’s Boon and the Predestination of Draupadī
Chapter 157
अर्ध ते भुञज्जते वीरा: सह मात्रा परंतपा: | अर्ध सर्वस्य भैक्षस्य भीमो भुड्क्ते महाबल:,वे चारों वीर परंतप पाण्डव अपनी माताके साथ आधी भिक्षाका उपयोग करते थे और सम्पूर्ण भिक्षाका आधा भाग अकेले महाबली भीमसेन खाते थे
ardhaṃ te bhuñjate vīrāḥ saha mātrā parantapāḥ | ardhaṃ sarvasya bhaikṣyasya bhīmo bhuṅkte mahābalaḥ ||
Sinabi ni Vaiśampāyana: Ang apat na kapatid na Pāṇḍava, mga bayaning sumusunog sa kaaway, ay kumakain ng kalahati ng limos kasama ang kanilang ina; at sa buong nalimos sa maghapon, ang natitirang kalahati ay si Bhīma lamang—ang makapangyarihan—ang kumakain.
वैशम्पायन उवाच
Even in scarcity, the Pandavas maintain an ethic of ordered sharing and care for their mother; individual needs (Bhīma’s great appetite due to strength) are accommodated within a framework of collective responsibility rather than selfishness.
While living in difficult circumstances and subsisting on begged food, the brothers divide the alms: the four brothers eat one half together with their mother, and Bhīma alone consumes the remaining half.