Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

अध्याय 91: अरिष्ट-लक्षण, मृत्यु-संस्कार, पाशुपत-धारणा तथा ओङ्कार-उपासना

आ मस्तकतलाद्यस् तु निमज्जेत्पङ्कसागरे दृष्ट्वा तु तादृशं स्वप्नं सद्य एव न जीवति

ā mastakatalādyas tu nimajjetpaṅkasāgare dṛṣṭvā tu tādṛśaṃ svapnaṃ sadya eva na jīvati

Kung sa panaginip ay makita ang isang tao na mula sa tuktok ng ulo pababa ay lumulubog sa dagat ng putik, sa pagkakita ng gayong panaginip ay hindi na siya mabubuhay—darating agad ang kamatayan.

āup to
ā:
mastaka-talathe top/crown of the head
mastaka-tala:
ādyasbeginning from
ādyas:
tuindeed
tu:
nimajjetwould sink/submerge
nimajjet:
paṅka-sāgarein an ocean/sea of mud (mire)
paṅka-sāgare:
dṛṣṭvāhaving seen
dṛṣṭvā:
tuindeed
tu:
tādṛśamsuch/that kind of
tādṛśam:
svapnamdream
svapnam:
sadyaḥimmediately
sadyaḥ:
evacertainly
eva:
nanot
na:
jīvatilives/survives
jīvati:

Suta Goswami (narrating dream-omens to the sages of Naimisharanya)