Previous Verse
Next Verse

Linga Purana — Purva Bhaga, Shloka 16

ध्यानयज्ञः, संसार-विष-निरूपणम्, पाशुपतयोगः, परा-अपरा विद्या, चतुर्वस्था-विचारः (अध्यायः ८६)

निवृत्तिलक्षणो धर्मः समर्थानाम् इहोच्यते तस्मादज्ञानमूलो हि संसारः सर्वदेहिनाम्

nivṛttilakṣaṇo dharmaḥ samarthānām ihocyate tasmādajñānamūlo hi saṃsāraḥ sarvadehinām

Dito, ang dharma na may tatak ng nivṛtti—ang pagtalikod sa pakikilahok sa makamundo—ay itinuturo para sa mga may kakayahan. Kaya para sa lahat ng paśu na may katawan, ang saṃsāra ay tunay na nakaugat sa ajñāna, ang kamangmangan.

निवृत्ति-लक्षणःcharacterized by withdrawal/cessation
निवृत्ति-लक्षणः:
धर्मःdharma, sacred duty/path
धर्मः:
समर्थानाम्of the competent/fit aspirants
समर्थानाम्:
इहhere (in this teaching/world)
इह:
उच्यतेis declared/taught
उच्यते:
तस्मात्therefore
तस्मात्:
अज्ञान-मूलःhaving ignorance as its root
अज्ञान-मूलः:
हिindeed
हि:
संसारःtransmigratory existence
संसारः:
सर्व-देहिनाम्of all embodied beings
सर्व-देहिनाम्:

Suta Goswami (narrating the Linga Purana discourse to the sages of Naimisharanya)

FAQs

It frames Linga-oriented Shaiva practice as nivṛtti—turning the mind from outer entanglement toward Pati (Shiva); such inward withdrawal is presented as the competent seeker’s dharma for breaking saṃsāra’s cycle.

By identifying ajñāna as the root of bondage for embodied souls (pashu), it implies Shiva-tattva as the liberating Pati whose grace and knowledge dissolve ignorance and end saṃsāra.

Nivṛtti as a yogic discipline: sense-withdrawal, dispassion, and inward contemplation—core to Pashupata-oriented sadhana—so that ignorance-based bondage is cut at its root.