Previous Verse
Next Verse

Shloka 56

शिवार्चनविधिः — देवतानां पाशुपतव्रतप्राप्तिः तथा पशुपाशविमोक्षणम् (अध्याय ८०)

उपदिश्य मुनीनां च सहास्ते चांबया भवः तदाप्रभृति ते देवाः सर्वे पाशुपताः स्मृताः

upadiśya munīnāṃ ca sahāste cāṃbayā bhavaḥ tadāprabhṛti te devāḥ sarve pāśupatāḥ smṛtāḥ

Matapos turuan ang mga muni, si Bhava (Śiva), kasama si Ambā (Śakti), ay nanatili roon. Mula noon, ang mga deva ay inalaala bilang mga “Pāśupata”—mga debotong nakatatag kay Pati at nakaayon sa landas na lumuluwag sa pasha (pagkagapos) ng paśu (kaluluwa).

उपदिश्य (upadiśya)having instructed/taught
उपदिश्य (upadiśya):
मुनीनाम् (munīnāṃ)of the sages
मुनीनाम् (munīnāṃ):
च (ca)and
च (ca):
सह (saha)together with
सह (saha):
आस्ते (āste)remained/dwelt
आस्ते (āste):
च (ca)and
च (ca):
अंबया (ambayā)with Ambā, the Mother (Pārvatī/Śakti)
अंबया (ambayā):
भवः (bhavaḥ)Bhava, Śiva
भवः (bhavaḥ):
तदा-प्रभृति (tadāprabhṛti)from that time onward
तदा-प्रभृति (tadāprabhṛti):
ते (te)those
ते (te):
देवाः (devāḥ)gods/devas
देवाः (devāḥ):
सर्वे (sarve)all
सर्वे (sarve):
पाशुपताः (pāśupatāḥ)Pāśupatas, followers of Paśupati
पाशुपताः (pāśupatāḥ):
स्मृताः (smṛtāḥ)remembered/known as
स्मृताः (smṛtāḥ):

Suta Goswami (narrating the Purana; reporting the outcome of Shiva’s instruction)