Previous Verse
Next Verse

Shloka 23

स्वेच्छाविग्रहसंभव-प्रतिष्ठाफलवर्णनम् (विविधशिवमूर्तिप्रतिष्ठा, लोक-फल, शिवसायुज्य)

भृग्वाद्यैर्भूतसंघैश् च संवृतं परमेश्वरम् शैलजासहितं साक्षाद् वृषभध्वजमीश्वरम्

bhṛgvādyairbhūtasaṃghaiś ca saṃvṛtaṃ parameśvaram śailajāsahitaṃ sākṣād vṛṣabhadhvajamīśvaram

Namalas nila si Parameśvara mismo—napaliligiran ng mga pangkat ng nilalang na pinangungunahan ni Bhṛgu, kasama si Śailajā (Pārvatī); ang Panginoong may watawat na may Baka—si Śiva, ang Pati na naghahari, hayag na nahayag sa harapan.

भृग्वाद्यैःby Bhṛgu and others (the foremost sages)
भृग्वाद्यैः:
भूतसंघैःby assemblies/hosts of bhūtas (Śiva’s attendant beings)
भूतसंघैः:
and
:
संवृतम्surrounded, encompassed
संवृतम्:
परमेश्वरम्the Supreme Lord (Parameśvara)
परमेश्वरम्:
शैलजासहितम्together with Śailajā, the Mountain-born Goddess (Pārvatī)
शैलजासहितम्:
साक्षात्directly, manifestly, in person
साक्षात्:
वृषभध्वजम्whose emblem/banner is the bull (Nandin symbolism)
वृषभध्वजम्:
ईश्वरम्the Lord, the ruler (Īśvara)
ईश्वरम्:

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)