Previous Verse
Next Verse

Shloka 81

वंशानुवर्णनम् — सात्वतवंशः, स्यमन्तक-प्रसङ्गः, कृष्णावतारः, शिवप्रसादः (पाशुपतयोगः)

स हत्वा देवसम्भूतं नरकं दैत्यपुङ्गवम् ब्राह्मणस्योर्ध्वचक्रस्य वरदानान्महात्मनः

sa hatvā devasambhūtaṃ narakaṃ daityapuṅgavam brāhmaṇasyordhvacakrasya varadānānmahātmanaḥ

Nang mapatay niya si Naraka—ang pinakadakila sa mga Dāitya, bagaman isinilang mula sa mga Deva—nagawa niya ito sa bisa ng biyaya (vara) na ipinagkaloob ng dakilang Brahmin na si Urdhvacakra. Kaya’t maging ang lakas ng asura ay napuputol kapag ang dharma ay may sandata ng grasya na dumadaloy mula sa kabanalan at wastong kaayusan.

स (sa)he
स (sa):
हत्वा (hatvā)having slain
हत्वा (hatvā):
देवसम्भूतम् (devasambhūtam)born from the Devas / of divine origin
देवसम्भूतम् (devasambhūtam):
नरकम् (narakam)Naraka (the demon)
नरकम् (narakam):
दैत्यपुङ्गवम् (daityapuṅgavam)bull/foremost of the Daityas
दैत्यपुङ्गवम् (daityapuṅgavam):
ब्राह्मणस्य (brāhmaṇasya)of the Brahmin
ब्राह्मणस्य (brāhmaṇasya):
ऊर्ध्वचक्रस्य (ūrdhvacakrasya)of Urdhvacakra (proper name)
ऊर्ध्वचक्रस्य (ūrdhvacakrasya):
वरदानात् (varadānāt)from the granting of a boon
वरदानात् (varadānāt):
महात्मनः (mahātmanaḥ)of the great-souled (one)
महात्मनः (mahātmanaḥ):

Suta Goswami (narrating to the sages at Naimisharanya)