Previous Verse
Next Verse

Shloka 46

वंशानुवर्णनम् — सात्वतवंशः, स्यमन्तक-प्रसङ्गः, कृष्णावतारः, शिवप्रसादः (पाशुपतयोगः)

जाते रामे ऽथ निहते षड्गर्भे चातिदक्षिणे वसुदेवो हरिं धीमान् देवक्यामुदपादयत्

jāte rāme 'tha nihate ṣaḍgarbhe cātidakṣiṇe vasudevo hariṃ dhīmān devakyāmudapādayat

Pagkapanganak kay Rāma, at matapos mapatay ang anim na sanggol sa sinapupunan—sa pinakamasaganang sandali—ang marunong na si Vasudeva ay nagpasilang kay Hari mula kay Devakī. Sa pananaw ng Purāṇa, ang ganitong paglusong ay ayon sa kautusan ni Pati (ang Kataas-taasang Panginoon), upang lumuwag ang pasha (pagkagapos) na nagtatali sa pashu (kaluluwang indibidwal).

जाते (jāte)when (he) was born
जाते (jāte):
रामे (rāme)Rāma
रामे (rāme):
अथ (atha)then/thereafter
अथ (atha):
निहते (nihate)when slain/destroyed
निहते (nihate):
षड्गर्भे (ṣaḍgarbhe)the six embryos
षड्गर्भे (ṣaḍgarbhe):
च (ca)and
च (ca):
अतिदक्षिणे (atidakṣiṇe)at the most auspicious/rightly-fated time
अतिदक्षिणे (atidakṣiṇe):
वसुदेवः (vasudevaḥ)Vasudeva
वसुदेवः (vasudevaḥ):
हरिम् (harim)Hari (Vishnu)
हरिम् (harim):
धीमान् (dhīmān)wise, discerning
धीमान् (dhīmān):
देवक्याम् (devakyām)in/through Devakī
देवक्याम् (devakyām):
उदपादयत् (udapādayat)brought forth/caused to be born
उदपादयत् (udapādayat):

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)