Previous Verse
Next Verse

Shloka 60

अध्याय 66: इक्ष्वाकुवंश-ऐलवंशप्रवाहः (त्रिशङ्कु-राम-ययात्यादि-प्रकरणम्)

नहुषः प्रथमस्तेषां धर्मज्ञो लोकविश्रुतः नहुषस्य तु दायादाः षडिन्द्रोपमतेजसः

nahuṣaḥ prathamasteṣāṃ dharmajño lokaviśrutaḥ nahuṣasya tu dāyādāḥ ṣaḍindropamatejasaḥ

Sa kanila, si Nahuṣa ang pinakapanguna—nakaaalam ng dharma at bantog sa mga daigdig. Ang mga tagapagmana ni Nahuṣa ay anim, nagniningning na tulad ni Indra, karapat-dapat magtaguyod ng matuwid na pamamahala bilang sandigan ng kaayusang kosmiko sa ilalim ng Pati (Śiva).

नहुषः (nahuṣaḥ)Nahuṣa
नहुषः (nahuṣaḥ):
प्रथमः (prathamaḥ)the first/foremost
प्रथमः (prathamaḥ):
तेषाम् (teṣām)among them/of them
तेषाम् (teṣām):
धर्मज्ञः (dharmajñaḥ)knower of dharma
धर्मज्ञः (dharmajñaḥ):
लोकविश्रुतः (lokaviśrutaḥ)world-renowned
लोकविश्रुतः (lokaviśrutaḥ):
नहुषस्य (nahuṣasya)of Nahuṣa
नहुषस्य (nahuṣasya):
तु (tu)indeed
तु (tu):
दायादाः (dāyādāḥ)heirs/descendants
दायादाः (dāyādāḥ):
षट् (ṣaṭ)six
षट् (ṣaṭ):
इन्द्रोपम (indropama)comparable to Indra
इन्द्रोपम (indropama):
तेजसः (tejasaḥ)in splendor/energy
तेजसः (tejasaḥ):

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)