देवादिसृष्टिकथनम् (वसिष्ठशोकः, पराशरजन्म, एकलिङ्गपूजा, रुद्रदर्शनम्)
भार्यामार्यामुमां प्राह ततो हालाहलाशनः रक्षाम्येनं द्विजं बालं फुल्लेन्दीवरलोचनम्
bhāryāmāryāmumāṃ prāha tato hālāhalāśanaḥ rakṣāmyenaṃ dvijaṃ bālaṃ phullendīvaralocanam
Pagkaraan, si Hālāhala-Āśana (si Śiva, ang lumulunok ng lason ng sansinukob) ay nagsalita sa marangal na kabiyak na si Umā: “Aking iingatan ang batang binatang Brahmin na ito, na ang mga mata’y gaya ng ganap na namumulaklak na bughaw na lotus.”
Suta (narrating Śiva’s words to Umā within the story)