Previous Verse
Next Verse

Shloka 50

देवादिसृष्टिकथनम् (वसिष्ठशोकः, पराशरजन्म, एकलिङ्गपूजा, रुद्रदर्शनम्)

जगुस्तदा च पितरो ननृतुश् च पितामहाः प्रपितामहाश् च विप्रेन्द्रा ह्य् अवतीर्णे पराशरे

jagustadā ca pitaro nanṛtuś ca pitāmahāḥ prapitāmahāś ca viprendrā hy avatīrṇe parāśare

Noon, umawit ang mga Pitṛ, at sumayaw ang mga lolo at mga ninuno, O pinakamainam sa mga Brahmin, sapagkat si Parāśara ay bumaba at isinilang sa daigdig.

जगुःsang
जगुः:
तदाthen
तदा:
and
:
पितरःthe Pitṛs (ancestral spirits)
पितरः:
ननृतुःdanced
ननृतुः:
and
:
पितामहाःgrandfathers/forefathers
पितामहाः:
प्रपितामहाःgreat-grandfathers/ancient forefathers
प्रपितामहाः:
and
:
विप्रेन्द्राःO best of Brahmins
विप्रेन्द्राः:
हिindeed/for
हि:
अवतीर्णेupon descending/being incarnated
अवतीर्णे:
पराशरेin/when Parāśara (was born)
पराशरे:

Suta Goswami