Previous Verse
Next Verse

Shloka 24

Adhyaya 44: Nandikesvara’s Manifestation and Abhisheka; The Rule of Namaskara in Shiva-Nama

कलशानां सहस्रं तु सौवर्णं राजतं तथा ताम्रजं मृन्मयं चैव सर्वतीर्थाम्बुपूरितम्

kalaśānāṃ sahasraṃ tu sauvarṇaṃ rājataṃ tathā tāmrajaṃ mṛnmayaṃ caiva sarvatīrthāmbupūritam

Tunay ngang dapat maghanda ng isang libong kalaśa—gawa sa ginto, pilak, tanso, at maging sa luwad—na bawat isa’y puno ng banal na tubig mula sa lahat ng tīrtha, upang ihandog sa pagsamba kay Śiva.

कलशानाम् (kalaśānām)of water-pots
कलशानाम् (kalaśānām):
सहस्रम् (sahasram)a thousand
सहस्रम् (sahasram):
तु (tu)indeed
तु (tu):
सौवर्णम् (sauvarṇam)made of gold
सौवर्णम् (sauvarṇam):
राजतम् (rājatam)made of silver
राजतम् (rājatam):
तथा (tathā)likewise
तथा (tathā):
ताम्रजम् (tāmrajam)made of copper
ताम्रजम् (tāmrajam):
मृन्मयम् (mṛnmayam)made of clay/earthen
मृन्मयम् (mṛnmayam):
च एव (caiva)and also
च एव (caiva):
सर्वतीर्थ (sarvatīrtha)of all sacred fords/pilgrimage sites
सर्वतीर्थ (sarvatīrtha):
अम्बु (ambu)water
अम्बु (ambu):
पूरितम् (pūritam)filled
पूरितम् (pūritam):

Suta Goswami (narrating Shiva-puja injunctions to the sages of Naimisharanya)