Previous Verse
Next Verse

Shloka 37

Indra’s Account: Shilada’s Tapas and Shiva’s Manifestation as Nandi

नन्दी यज्ञाङ्गणे देवश् चावतीर्णो यतः प्रभुः मत्समः कः पुमांल्लोके देवो वा दानवो ऽपि वा

nandī yajñāṅgaṇe devaś cāvatīrṇo yataḥ prabhuḥ matsamaḥ kaḥ pumāṃlloke devo vā dānavo 'pi vā

Sapagkat ang Panginoon ay bumaba sa pook ng yajña bilang si Nandī mismo, sino sa mundong ito—maging diyos o maging asura—ang makapapantay sa akin?

नन्दी (nandī)Nandī
नन्दी (nandī):
यज्ञ-अङ्गणे (yajña-aṅgaṇe)in the sacrificial courtyard/arena
यज्ञ-अङ्गणे (yajña-aṅgaṇe):
देवः (devaḥ)the Divine One
देवः (devaḥ):
च (ca)and
च (ca):
अवतीर्णः (avatīrṇaḥ)descended/manifested
अवतीर्णः (avatīrṇaḥ):
यतः (yataḥ)since/because
यतः (yataḥ):
प्रभुः (prabhuḥ)the Lord, the Sovereign
प्रभुः (prabhuḥ):
मत्समः (matsamaḥ)equal to me
मत्समः (matsamaḥ):
कः (kaḥ)who?
कः (kaḥ):
पुमान् (pumān)a person/being
पुमान् (pumān):
लोके (loke)in the world
लोके (loke):
देवः (devaḥ)a god
देवः (devaḥ):
वा (vā)or
वा (vā):
दानवः (dānavaḥ)a demon
दानवः (dānavaḥ):
अपि (api)even
अपि (api):
वा (vā)or
वा (vā):

Shiva (as the supreme Pati, asserting his unsurpassed status in the yajna context)