Previous Verse
Next Verse

Shloka 34

श्वेतमुनिना कालस्य निग्रहः (मृत्युञ्जय-भक्ति-प्रसादः)

सदारतनयाः श्रान्ताः प्रणेमुश् च पितामहम् तस्मात्पाशुपती भक्तिर् धर्मकामार्थसिद्धिदा

sadāratanayāḥ śrāntāḥ praṇemuś ca pitāmaham tasmātpāśupatī bhaktir dharmakāmārthasiddhidā

Pagod, ang mga anak ni Sadāra ay yumukod at nagpatirapa kay Pitāmaha (Brahmā). Kaya ang bhakti kay Paśupati—ang Panginoong Pati ng mga paśu—ay nagkakaloob ng katuparan sa dharma, kāma, at artha.

सदारतनयाःthe sons of Sadāra
सदारतनयाः:
श्रान्ताःexhausted, wearied
श्रान्ताः:
प्रणेमुःbowed down, prostrated
प्रणेमुः:
and
:
पितामहम्Pitāmaha, Brahmā the grandsire
पितामहम्:
तस्मात्therefore, hence
तस्मात्:
पाशुपती भक्तिःdevotion to Paśupati (Śiva as Lord of paśus)
पाशुपती भक्तिः:
धर्मrighteousness, sacred duty
धर्म:
कामlegitimate desire
काम:
अर्थprosperity, worldly means
अर्थ:
सिद्धिदाbestower of accomplishment/success
सिद्धिदा:

Suta Goswami (narrating the Purana; internal reference to Brahma as Pitamaha)