Previous Verse
Next Verse

Shloka 82

दारुवनलीला—नीललोहितपरीक्षा, ब्रह्मोपदेशः, अतिथिधर्मः, संन्यासक्रमः

त्यागेन वा किं विधिनाप्य् अनेन भक्तस्य रुद्रस्य शुभैर्व्रतैश्च यज्ञैश् च दानैर्विविधैश् च होमैर् लब्धैश्चशास्त्रैर्विविधैश् च वेदैः

tyāgena vā kiṃ vidhināpy anena bhaktasya rudrasya śubhairvrataiśca yajñaiś ca dānairvividhaiś ca homair labdhaiścaśāstrairvividhaiś ca vedaiḥ

Ano pa ang saysay ng simpleng pagtalikod, o ng ganitong pormal na pagsunod sa mga tuntunin, para sa tunay na bhakta ni Rudra? Para sa bhaktang iyon, ang mga mapalad na panata, mga yajña, sari-saring kaloob, iba’t ibang homa, at maging ang karunungang natamo mula sa maraming śāstra at Veda ay pangalawa lamang—ang bhakti kay Pati (Rudra) lamang ang siyang mapagpasya.

त्यागेनby renunciation
त्यागेन:
वाor
वा:
किंwhat (use)
किं:
विधिनाby prescribed rule/ritual procedure
विधिना:
अपिeven
अपि:
अनेनby this
अनेन:
भक्तस्यof the devotee
भक्तस्य:
रुद्रस्यof Rudra (Shiva)
रुद्रस्य:
शुभैःauspicious
शुभैः:
व्रतैःby vows/observances
व्रतैः:
and
:
यज्ञैःby sacrifices
यज्ञैः:
and
:
दानैःby gifts/charity
दानैः:
विविधैःvarious
विविधैः:
and
:
होमैःby fire-offerings/oblations
होमैः:
लब्धैःobtained/attained (learning/merit)
लब्धैः:
and
:
शास्त्रैःby treatises/scriptures
शास्त्रैः:
विविधैःvarious
विविधैः:
and
:
वेदैःby the Vedas
वेदैः:

Suta Goswami (narrating the Purana’s teaching to the sages, conveying the primacy of Rudra-bhakti over ritualism)

R
Rudra
S
Shiva

FAQs

It asserts that in Linga-centered Rudra worship, inner bhakti and surrender to Pati (Shiva) outweigh external merits like vows, yajñas, dāna, and even scriptural learning.

Shiva is implied as Pati—the decisive refuge and liberator—so contact with him through devotion is presented as more essential than any auxiliary ritual or intellectual attainment.

It relativizes ritual acts (vrata, yajña, dāna, homa) and points toward the Pāśupata-aligned inner discipline of surrender and single-pointed devotion as the core practice.