ध्यानयोगेन रुद्रदर्शनम् — रुद्रावतार-परिवर्तक्रमः, लकुली (कायावतार), पाशुपतयोगः, लिङ्गार्चन-निष्ठा
ते ऽपि तेनैव मार्गेण योगोक्तेन तपस्विनः रुद्रलोकं गमिष्यन्ति पुनरावृत्तिदुर्लभम्
te 'pi tenaiva mārgeṇa yogoktena tapasvinaḥ rudralokaṃ gamiṣyanti punarāvṛttidurlabham
Ang mga asetiko ring iyon, sa mismong landas na itinuro ng Yoga, ay tutungo sa daigdig ni Rudra—makakamit ang kalagayang napakahirap nang bumalik sa paulit-ulit na kapanganakan (sa biyaya ni Pati).
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)
It links Shaiva devotion and discipline (often anchored in Linga-upasana) with the yogic marga that culminates in reaching Rudraloka, indicating that worship is not merely ritual but a liberation-oriented sadhana under Pati (Shiva).
Shiva is implied as Pati—Rudra whose loka is the consummation of the yogic path—where the Pashu’s return to samsaric repetition becomes rare, signaling Shiva’s role as the liberator who loosens Pasha (bondage).
The verse highlights the yoga-ukta marga—Pashupata-aligned yogic discipline (tapas, restraint, and Shiva-oriented contemplation) as the means by which ascetics attain Rudraloka and escape punarāvṛtti.