Previous Verse
Next Verse

Shloka 37

ध्यानयोगेन रुद्रदर्शनम् — रुद्रावतार-परिवर्तक्रमः, लकुली (कायावतार), पाशुपतयोगः, लिङ्गार्चन-निष्ठा

जैगीषव्यो विभुः ख्यातः सर्वेषां योगिनां वरः तत्रापि मम ते पुत्रा भविष्यन्ति युगे तथा

jaigīṣavyo vibhuḥ khyātaḥ sarveṣāṃ yogināṃ varaḥ tatrāpi mama te putrā bhaviṣyanti yuge tathā

Si Jaigīṣavya ay kinikilalang makapangyarihan, ang pinakadakila sa lahat ng yogin. Sa panahong iyon din, ang mga anak Ko na yaon ay isisilang doon sa takdang panahon.

जैगीषव्यःJaigīṣavya
जैगीषव्यः:
विभुःpowerful, all-pervading/mighty one
विभुः:
ख्यातःrenowned
ख्यातः:
सर्वेषाम्of all
सर्वेषाम्:
योगिनाम्yogins
योगिनाम्:
वरःthe श्रेष्ठ/foremost
वरः:
तत्रापिthere also, in that context/age
तत्रापि:
ममof Me (Pati, the Lord)
मम:
तेthose
ते:
पुत्राःsons/emanated disciples
पुत्राः:
भविष्यन्तिwill come to be/will be born
भविष्यन्ति:
युगेin the yuga/age
युगे:
तथाlikewise/accordingly
तथा:

Suta Goswami (narrating Shiva’s prophetic account of yogic lineages)