Previous Verse

Shloka 56

ईशानकल्पवृत्तान्तः तथा लैङ्गपुराणस्य संक्षेप-सूची

एतज्ज्ञात्वा पुराणस्य संक्षेपं कीर्तयेत्तु यः सर्वपापविनिर्मुक्तो ब्रह्मलोकं स गच्छति

etajjñātvā purāṇasya saṃkṣepaṃ kīrtayettu yaḥ sarvapāpavinirmukto brahmalokaṃ sa gacchati

Sinumang nakaunawa nito at bumibigkas ng maikling buod ng Purāṇa na ito ay napapalaya sa lahat ng kasalanan at nakararating sa Brahmaloka—at nagpapatuloy sa landas kung saan ang paśu (kaluluwang nakagapos) ay pinalalaya mula sa pāśa (pagkagapos) sa pamamagitan ng debosyon sa Pati, si Śiva.

etatthis (teaching/summary)
etat:
jñātvāhaving known/understood
jñātvā:
purāṇasyaof the Purāṇa
purāṇasya:
saṃkṣepamthe concise summary
saṃkṣepam:
kīrtayetshould proclaim/recite
kīrtayet:
tuindeed
tu:
yaḥwhoever
yaḥ:
sarvaall
sarva:
pāpasins/demerit
pāpa:
vinirmuktaḥcompletely freed
vinirmuktaḥ:
brahmalokamthe world of Brahmā (Brahmaloka)
brahmalokam:
saḥhe
saḥ:
gacchatigoes/attains
gacchati:

Suta Goswami