Previous Verse
Next Verse

Shloka 30

विष्णुरुवाच—एकाक्षर-प्रणव-लिङ्ग-व्याप्ति-शिवस्तोत्रम्

अर्धनारीशरीराय अव्यक्ताय नमोनमः एकादशविभेदाय स्थाणवे ते नमः सदा

ardhanārīśarīrāya avyaktāya namonamaḥ ekādaśavibhedāya sthāṇave te namaḥ sadā

Pagpupugay nang paulit-ulit sa Kanya na ang katawan ay kalahating Babae—si Ardhanārīśvara—na Siya ang Di-nahahayag (Avyakta). Magpakailanman ay yumuyuko ako sa Iyo, O Sthāṇu, na nagpapakita sa labing-isang anyong pagkakaiba.

अर्ध-नारी-शरीरायto the Lord whose body is half woman (Ardhanarishvara)
अर्ध-नारी-शरीराय:
अव्यक्तायto the Unmanifest, beyond sensory grasp
अव्यक्ताय:
नमो नमःrepeated salutations
नमो नमः:
एकादश-विभेदायto the One having eleven divisions/forms (often understood as the eleven Rudras or elevenfold manifestation)
एकादश-विभेदाय:
स्थाणवेto Sthanu, the Immovable/Steadfast Lord (a name of Shiva)
स्थाणवे:
तेto You
ते:
नमःbow/salutation
नमः:
सदाalways, eternally
सदा:

Suta Goswami (narrating a traditional Shiva-stuti within the Linga Purana discourse)