Next Verse

Shloka 1

अध्याय १०१: हैमवती-तपः, तारकवंश-उत्पातः, स्कन्द-प्रत्याशा, मदनदहनम्

इति श्रीलिङ्गमहापुराणे पूर्वभागे शिवकृद्दक्षयज्ञविध्वंसनो नाम शततमो ऽध्यायः ऋषय ऊचुः कथं हिमवतः पुत्री बभूवांबा सती शुभा कथं वा देवदेवेशम् अवाप पतिमीश्वरम्

iti śrīliṅgamahāpurāṇe pūrvabhāge śivakṛddakṣayajñavidhvaṃsano nāma śatatamo 'dhyāyaḥ ṛṣaya ūcuḥ kathaṃ himavataḥ putrī babhūvāṃbā satī śubhā kathaṃ vā devadeveśam avāpa patimīśvaram

Sa gayon, sa Śrī Liṅga Mahāpurāṇa (Pūrvabhāga) nagsisimula ang ika-101 kabanata na tinatawag na “Pagwasak ni Śiva sa Handog na Yajña ni Dakṣa.” Sinabi ng mga rishi: “Paano naging anak ni Himavat ang mapalad na Satī—na iginagalang bilang Ina? At paano niya natamo bilang asawa ang Panginoon na Kataas-taasang Īśvara, ang Diyos ng mga diyos?”

itithus
iti:
śrī-liṅga-mahāpurāṇein the auspicious Liṅga Mahāpurāṇa
śrī-liṅga-mahāpurāṇe:
pūrva-bhāgein the first section (Pūrvabhāga)
pūrva-bhāge:
śivakṛtdone by Śiva
śivakṛt:
dakṣa-yajñaDakṣa’s sacrifice
dakṣa-yajña:
vidhvaṃsanaḥdestruction
vidhvaṃsanaḥ:
nāmanamed
nāma:
śatatamaḥhundred-and-first
śatatamaḥ:
adhyāyaḥchapter
adhyāyaḥ:
ṛṣayaḥsages
ṛṣayaḥ:
ūcuḥsaid
ūcuḥ:
kathamhow
katham:
himavataḥof Himavat (Himālaya)
himavataḥ:
putrīdaughter
putrī:
babhūvabecame/was born
babhūva:
ambāMother (Divine Mother)
ambā:
satīSatī
satī:
śubhāauspicious
śubhā:
katham vāand how
katham vā:
deva-deveśamthe Lord of the lords of the gods
deva-deveśam:
avāpaattained/obtained
avāpa:
patimhusband
patim:
īśvaramthe sovereign Lord (Īśvara)
īśvaram:

Ṛṣis (Sages at Naimiṣāraṇya, within Sūta’s narration framework)

S
Shiva
S
Sati
H
Himavat
D
Daksha

FAQs

It frames Śiva as Devadeveśa and Īśvara (Pati), establishing the theological basis for Liṅga-upāsanā: worship is directed to the Supreme Lord who transcends all gods, while Śakti (Satī) is presented as inseparable from him in the sacred narrative.

Śiva is identified as Īśvara and Devadeveśa—sovereign over the devas—indicating the Shaiva Siddhānta emphasis on Pati-tattva: the supreme, independent Lord who grants order, grace, and liberation to the bound souls (paśu).

No specific rite is prescribed in this opening query; it sets up the Dakṣa-yajña episode and the Shiva–Śakti account that later grounds proper Śiva-pūjā and the inward orientation of Pāśupata discipline toward Pati (Īśvara).