दक्षयज्ञध्वंसः—वीरभद्रप्रेषणं, देवविष्ण्वोः पराजयः, पुनरनुग्रहः
ततः क्षणात् प्रविश्यैव यज्ञवाटं महात्मनः रोमजैः सहितो भद्रः कालाग्निरिवचापरः
tataḥ kṣaṇāt praviśyaiva yajñavāṭaṃ mahātmanaḥ romajaiḥ sahito bhadraḥ kālāgnirivacāparaḥ
Pagkaraan, sa isang kisapmata, si Bhadrā—kasama ang mga Romaja—ay pumasok sa bakuran ng yajña ng dakilang kaluluwa, naglalagablab na parang kālāgni, ang huling apoy ng Panahon, di-mapipigil at kakila-kilabot.
Suta Goswami
It frames the yajña as incomplete without alignment to Pati (Shiva); the gaṇas’ sudden entry symbolizes how Linga-centered devotion overrides merely external ritual when it is driven by ego and exclusion.
Through the image of kālāgni, it implies Shiva-tattva as transcendent Time and cosmic dissolution-power—terrifying to pāśa-bound beings, yet ultimately purifying and dharma-restoring.
It highlights the limitation of karma-kāṇḍa yajña without Shiva-bhakti; implicitly, Pāśupata orientation—surrender of the paśu to Pati—stands above ritual formalism.